“轻拈斑管书心事,细折银笺写恨词”

时间:2021-10-01 23:57 作者:名博体育
本文摘要:时期:元朝 创作者:白朴 白朴罗定曲·题情 Tune:Song of Spring qīng niān bān guǎn shū xīn shì重 谓之 斑 管 书 心 事,I take up my pen light stained with tears to write xì xī yín jiān xiě hèn cí粗 析 银 稿 写成 怨 词。

名博体育官网

时期:元朝 创作者:白朴 白朴罗定曲·题情 Tune:Song of Spring qīng niān bān guǎn shū xīn shì重 谓之 斑 管 书 心 事,I take up my pen light stained with tears to write xì xī yín jiān xiě hèn cí粗 析 银 稿 写成 怨 词。My heart-felt grief and then I fold the paper white. kě lián bú guàn hài xiàng sī可 恨 不 作用 祸 相互之间 思,Alas! unused to lasting longing for a mate, zé bèi nǐ gè kěn zì ér则 被 你 个 尼克斯 字 儿,It takes me such a long, long time to wait yǐ dòu wǒ xǔ duō shí迤 伴 我 许 多 时。For your vain promise of a date. 注释肯字:助动词。

名博体育

答复主观性上愿意;答复拒不接受回绝罗定曲:曲牌名,别名“善春来”、“惜芳春”。题情:曲题。斑管:有斑纹的竹子做成的软笔。

银笺:雪白的信笺。怨词:表达愁绪别怨得话。迤(yí)伴:戏弄,挑逗。

译成用劲谓之着斑纹的竹子做成的软笔写成着内心的事儿,细细信笺表达愁绪别怨得话,简直常常害情丝之厌,全是你嘴中讲到的“尼克斯”字,挑逗我等你了多时。鉴赏写成情侣女孩被恋人撩开感情的事件后又遭受热情时的简易情绪。前几句讲到女主人公将银色的信笺一眼折来,随后重谓之具备漂亮斑纹的软笔,想一字字一行行地表达自身的心事。

名博体育官网

而她的心事,用一个词汇总,便是“离恨”。第三句是女主人公的自叹之词,她初尝愁滋味,无计防止,而自悯自悲。最终几句表述女主人公如此愁如此怨,本来是由于她得到 意中人的愿意。早已亲口许肯,却依然被“迤伴”,因此女主人公恋人恨遇,恼恨绵绵不绝。


本文关键词:名博体育官网,“,轻拈,斑管,书,心事,细折,银笺,写恨,词,”

本文来源:名博体育-www.leapscan.com